Τετάρτη 28 Μαΐου 2014

Ο Ιησούς μιλούσε και Ελληνικά!!!

Εξαγριωμένοι Ισραηλινοί φαινόταν να « τα παίρνουν στο κρανίο« μετά την έκπληξη του Πάπα που παρέδωσε τη «νίκη» στους Παλαιστινίους.


ΙΕΡΟΥΣΑΛΗΜ - Ο Πάπας επισκέφθηκε ένα μνημείο για τα θύματα των Εβραίων από την τρομοκρατία,τη Δευτέρα, μετά το Ισραήλ απαίτησε την κίνηση, ύστερα από την απόφασή του να προσευχηθεί στους πρόποδες του γιγάντιου τσιμεντένιου τοίχου που συμβολίζει τις διαιρέσεις μεταξύ Παλαιστινίων και Ισραηλινών .Pope Francis touches the wall that divides Israel from the West Bank, on his way to celebrate a mass in Manger Square next to the Church of the Nativity, believed by many to be the birthplace of Jesus Christ, in the West Bank town of Bethlehem, Sunday, May 25, 2014. Οι Ισραηλινοί αξιωματούχοι θύμωσαν με την αυτοσχέδια πρωτοβουλία του Πάπα την Κυριακή, στο διαχωριστικό τείχος στο οποίο το "Free Palestine " ήταν κακογραμμένο γκράφιτι , που αισθάνθηκαν ότι παρέδωσε μια προπαγάνδα για τη νίκη στον παλαιστινιακό πληθυσμό .Ο Μπενζαμίν Νετανιάχου , ο Ισραηλινός πρωθυπουργός , κατέστησε σαφές ότι η επίσκεψη στο μνημείο έγινε με πρωτοβουλία του, αλλά η πικρή χροιά στην επίσκεψη ήταν ακόμα στην οθόνη, όταν ο ίδιος δημοσίως διαπληκτίστηκε με τον Ποντίφικα για τη γλώσσα του Χριστού .
Haim Zach / Israeli Government Press Office" Ο Ιησούς ήταν εδώ , σε αυτή τη γη .Μίλησε εβραϊκά , " δήλωσε ο πρωθυπουργός στον Πάπα κατά τη συνάντησή τους στην Ιερουσαλήμ .
" Αραμαϊκά , "  παρενέβη ο Πάπας Φραγκίσκος."Μίλησε Αραμαϊκά , αλλά ήξερε εβραϊκά , " ο κ. Νετανιάχου πυροβόλησε πίσω .
Οι μελετητές της Βίβλου είπαν ότι οι δύο άνδρες είχαν δίκιο - ενώ η μητρική γλώσσα του Χριστού ήταν Αραμαϊκά , θα έπρεπε να γνωρίζει εβραϊκά .Abbas Momani / AFP / Getty ImagesΑποφάσισε, σύμφωνα με τα λόγια ενός Ισραηλινού αξιωματούχου , για να μην τον " πάρουν για τρελό , αλλά για να τον πάρουν στα σοβαρά " , οι γηπεδούχοι είχαν προηγουμένως κάνει έντονο διάβημα για το σχεδιασμό από το Βατικανό ότι ο Πάπας θα πρέπει να προσευχηθεί στο μνημείο της Ιερουσαλήμ,στο Όρος Herzl σε μια επίδειξη ανάγκης για το εμπόδιο, για την προστασία των πολιτών από τους βομβιστές αυτοκτονίας ."Θέλω να ευχαριστήσω τον Πάπα για την αποδοχή στο αίτημά μου για να επισκεφτεί αυτό το μνημείο , " είπε ο κ. Νετανιάχου  , προσθέτοντας ότι ο τοίχος είχε σώσει " χιλιάδες ζωές - . Αφού συστάθηκε , ο τρόμος σταμάτησε " 'Εδειξε ο Πάπας από την Αργεντινή ένα τμήμα του μνημείου αφιερωμένο στα θύματα του βομβαρδισμού, και έκανε εβραϊκή σύνδεση με το Μπουένος Άιρες το 1994 . Ο Πάπας Φραγκίσκος ήταν  τότε βοηθητικός επίσκοπος στην πρωτεύουσα της Αργεντινής .Amos Ben Gershom / Israeli Government Press Office"Αντί της κατάθεσης ,κάναμε επίσημη διαμαρτυρία [ στο Βατικανό ] εμείς απλά πήγαμε με τον ίδιο τρόπο που πήγε ο Πάπας σε μια θέση που σημαίνει πολλά για μας", δήλωσε ο αξιωματούχος. "Γιατί υπάρχει ένα εμπόδιο ;Επειδή υπάρχουν τρομοκράτες που χρησιμοποιούν την ελεύθερη πρόσβαση στο Ισραήλ για να πραγματοποιήσουν βομβιστικές επιθέσεις αυτοκτονίας . "     http://news.nationalpost.com/2014/05/27/angry-israelis-looked-to-get-even-after-palestinians-scored-public-relations-victory-with-popes-surprise-pit-stop/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+NP_Top_Stories+%28National+Post+-+Top+Stories%29    ΑΠΟΔΟΣΗ ΑΠΟ ΤΟ NEWS NATIONAL POST:Corfiatiko.blogspot.com.     
της Χριστίνας Κατσαντώνη (thetoc) - Ο πρωθυπουργός του Ισραήλ είχε πρόσφατα μια επίμονη διαφωνία με τον Πάπα Φραγκίσκο με θέμα το ποια γλώσσα μιλούσε ο Ιησούς. «Ο Ιησούς ήταν σε αυτό τον τόπο, άρα μιλούσε εβραϊκά» υποστηρίζει ο Νετανιάχου. «Οχι» διαφώνησε ο Πάπας. «Ο Ιησούς ήξερε εβραϊκά, αλλά μιλούσε αραμαϊκά». Τελικά ποια ή ποιες γλώσσες μιλούσε ο Ιησούς; Το BBC απευθύνθηκε σε ειδικούς καθηγητές γλωσσολογίας, που έχουν αφιερώσει χρόνια μελέτης στο θέμα και κατέληξε στο συμπέρασμα: ο Ιησούς ήξερε τα εβραϊκά, αλλά στην καθημερινότητά του χρησιμοποιούσε κυρίως τα αραμαϊκά, όπως και τα ελληνικά!
Ο Ιησούς ήξερε ελληνικά
Είναι κοινώς και παγκοσμίως αποδεκτό ότι ο Ιησούς υπήρξε. Η παρουσία του ως ιστορικού προσώπου δεν αμφισβητείται, άρα οι ιστορικοί και ειδικοί γλωσσολόγοι μπορούν -βάσει των στοιχείων που έχουν εντοπιστεί- να διαλευκάνουν ποια γλώσσα μιλούσε ο γιος ενός ξυλουργού από τη Γαλιλαία στη συγκεκριμένη χρονική περίοδο.
Σύμφωνα με τον επίτιμο καθηγητή αραμαϊκών του Πανεπιστημίου της Οξφόρδης, δρ. Σεμπάστιαν Μπροκ, και ο πάπας και ο Ισραηλινός πρωθυπουργός έχουν σε κάποιο ποσοστό ο καθένας δίκιο. Ο Ιησούς γνώριζε εβραϊκά, που εκείνη την εποχή ήταν η γλώσσα των λογίων και των γραφών, όμως στην καθημερινή ζωή του μιλούσε αραμαϊκά, όπως κάθε άλλος νέος της εποχής και της τάξης του. Γι' αυτό και τα αραμαϊκά ήταν η γλώσσα που χρησιμοποίησε ο Μελ Γκίμπσον στην ταινία του, «Τα Πάθη του Χριστού».
Από εκεί και πέρα, τα λατινικά και τα ελληνικά ήταν άλλες δύο από τις διαδεδομένες γλώσσες της εποχής. Σύμφωνα με τον Τζόναθαν Κατζ, λέκτορα στο Πανεπιστήμιο της Οξφόρδης, τα λατινικά ήταν η γλώσσα του νόμου και των Ρωμαίων στρατιωτών, οπότε θεωρείται απίθανο να είχε μάθει ο Ιησούς λατινικά -πέρα από ελάχιστες λέξεις.
Αντιθέτως, τα ελληνικά ήταν μια πολύ κοινή γλώσσα της εποχής, άρα όπως δηλώνει ο Κατζ, «ο Ιησούς σίγουρα ήξερε αρκετά ελληνικά, όχι όμως και άπταιστα».
Εγραφε ή απλώς σχεδίαζε;
Οπως καταλήγει το δημοσίευμα, όλα τα στοιχεία και οι μελέτες οδηγούν στο συμπέρασμα: ο Ιησούς χρησιμοποιούσε αραμαϊκά (ως πρώτη, «μητρική» γλώσσα του), χρησιμοποιούσε τα εβραϊκά για ακαδημαϊκά θέματα, και μιλούσε αρκετά καλά τα ελληνικά σε καθημερινές επαφές του!
Σε ό,τι αφορά τη γραφή, δεν υπάρχουν ξεκάθαρα στοιχεία ότι ο Ιησούς μπορούσε να γράψει σε οποιαδήποτε γλώσσα. Το Ευαγγέλιο του Ιωάννη αναφέρει σε κάποιο σημείο ότι ο Ιησούς έγραφε, ήταν όμως μια μεμονωμένη αναφορά και ουδείς γνωρίζει ποια γλώσσα αφορά. Οπως δηλώνει ο δρ. Μπροκ, δεν είμαστε σε θέση να γνωρίζουμε καν αν ήξερε να γράφει ή απλώς σχεδίαζε...
http://www.ierovima.gr/pages/article.aspx?id=5799

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου